• banner_cabeça_02.jpg

Guia de Instalação de Válvulas Borboleta

A instalação correta de umválvula borboletaé crucial para o desempenho de vedação e a vida útil do produto. Este documento detalha os procedimentos de instalação, as principais considerações e destaca as diferenças entre os dois tipos comuns: tipo wafer eválvulas borboleta flangeadasAs válvulas tipo wafer, instaladas entre dois flanges de tubulação por meio de parafusos prisioneiros, possuem um processo de instalação relativamente mais complexo. Em contrapartida, as válvulas borboleta flangeadas vêm com flanges integrados e são parafusadas diretamente aos flanges de acoplamento da tubulação, simplificando o processo.

 

Os parafusos de fixação da flange de uma válvula borboleta tipo wafer são relativamente longos. Seu comprimento é calculado como: 2 vezes a espessura da flange + espessura da válvula + 2 vezes a espessura da porca. Isso ocorre porque a própria válvula borboleta tipo wafer não possui flanges. Se esses parafusos e porcas forem removidos, as tubulações em ambos os lados da válvula serão interrompidas e não poderão operar normalmente.

 

As válvulas flangeadas utilizam parafusos mais curtos, com comprimento definido como 2 vezes a espessura do flange + 2 vezes a espessura da porca, para conectar os flanges da válvula diretamente aos da tubulação. Uma vantagem significativa desse projeto é que ele permite a desconexão de um lado sem interromper a operação da tubulação oposta.

Este artigo apresentará principalmente as instruções de instalação para válvulas borboleta tipo wafer.TWS.

A válvula borboleta tipo wafer apresenta um design simples, compacto e leve, com pouquíssimas peças. Opera com uma rotação rápida de 90°, permitindo um controle liga/desliga simples e proporcionando excelente regulação de fluxo.

I. Instruções antes da instalação doVálvula borboleta tipo wafer

  1. Antes de iniciar a instalação, a tubulação deve ser purgada de quaisquer materiais estranhos utilizando ar comprimido e, posteriormente, limpa com água limpa.
  2. Verifique cuidadosamente se a utilização da válvula está em conformidade com as suas especificações de desempenho (temperatura, pressão).
  3. Verifique se há detritos na passagem da válvula e na superfície de vedação e remova-os imediatamente.
  4. Após desembalar, a válvula deve ser instalada imediatamente. Não afrouxe nenhum parafuso ou porca de fixação da válvula de forma arbitrária.
  5. Para válvulas borboleta do tipo wafer, deve ser utilizado um flange específico para válvula borboleta.
  6. Oválvula borboleta elétricaPode ser instalado em tubulações em qualquer ângulo, mas para facilitar a manutenção, recomenda-se não instalá-lo de cabeça para baixo.
  7. Ao instalar o flange da válvula borboleta, é essencial garantir que a face do flange e a borracha de vedação estejam alinhadas, que os parafusos estejam apertados uniformemente e que a superfície de vedação se encaixe perfeitamente. Se os parafusos não forem apertados uniformemente, a borracha pode se deformar e travar o disco, ou pressioná-lo, resultando em vazamento na haste da válvula.

II.Instalação: Válvula borboleta tipo wafer

Para garantir uma vedação perfeita e o funcionamento seguro e confiável da válvula borboleta, siga o procedimento de instalação abaixo.

1. Conforme mostrado, coloque a válvula entre os dois flanges pré-instalados, certificando-se de que os furos dos parafusos estejam devidamente alinhados.

1. 将阀门放置于预安装的两片法兰之间

2. Insira cuidadosamente os quatro pares de parafusos e porcas nos orifícios do flange e aperte ligeiramente as porcas para corrigir a planicidade da superfície do flange;

2. 将四对螺栓螺母轻轻插入法兰孔,将螺母稍加拧紧以矫正法兰面的平面度

3. Utilize soldagem por pontos para fixar o flange à tubulação.

3. 将法兰利用点焊固定于管道上

4. Remova a válvula;

4. 将阀门移出

5. Solde completamente o flange à tubulação.

5. 将法兰完全焊接固定在管道上

6. Instale a válvula somente após o resfriamento da junta soldada. Certifique-se de que a válvula tenha espaço suficiente para se movimentar dentro do flange para evitar danos e que o disco da válvula possa abrir até certo ponto.

6.待焊口冷却后再安装阀门。保证阀门在法兰中有足够活动空间以防止阀门被损坏,并保证阀板有一定的开度

7. Ajuste a posição da válvula e aperte os quatro pares de parafusos (tenha cuidado para não apertar demais).

7. 矫正阀门位置并将四对螺栓拧紧

8. Abra a válvula para garantir que o disco possa se mover livremente e, em seguida, abra o disco ligeiramente.

8. 将阀门打开,保证阀板能自由开闭,然后使阀板轻微开启

9. Use um padrão cruzado para apertar todas as porcas.

9. 交叉均衡将所有螺母拧紧

10. Confirme mais uma vez que a válvula abre e fecha livremente. Nota: Certifique-se de que o disco da válvula não toque na tubulação.

 10. 再次确认阀门能自由开闭,注意:确认阀板没有碰到管道。

Para uma operação segura e sem vazamentos de válvulas borboleta tipo wafer, siga estes princípios:

  • Manuseie com cuidado: Guarde a válvula em local seguro e evite impactos.
  • Alinhe com precisão: Garanta o alinhamento perfeito do flange para evitar vazamentos.
  • Não desmonte: Uma vez instalada, a válvula não deve ser desmontada em campo.
  • Instale suportes permanentes: Fixe a válvula com suportes que devem permanecer no local.

TWSfornece válvulas borboleta de alta qualidade e soluções abrangentes paraválvula de gaveta, válvula de retenção, eválvulas de liberação de arEntre em contato conosco para todas as suas necessidades de válvulas.


Data da publicação: 08/11/2025